”文中的“拔兰地”即酒类名称Brandy(白兰地)神秘顾客视频
2024-01-17至于“干邑”这个译名,大约在1970年代才在香港流行起来神秘顾客视频,例如1979年8月17日《华侨日报》刊登《法国干邑拔兰地称雄世界有原因》写道:“法国干邑拔兰地能够称雄世界,是由于干邑区的葡萄种植田含有有机体元素,加上数百年不断改良之传统蒸馏及贮藏方法,酒质自然优胜一筹。”文中的“拔兰地”即酒类名称Brandy(白兰地),“干邑”即产地名称Cognac。而在1958年香港《工商日报》的相关报道中,Cognac的译名为“干益”。 本场比赛,林庭谦出战32分钟半,投篮13中6,三分4中1,罚球